1. <A> Poetics of Translation
پدیدآورنده : \ David Jasper, Geng Youzhuang, Wang Hai Editors
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Translating and interpreting -- Social aspects.,Chinese literature -- History and criticism.,ترجمه -- جنبههای اجتماعی ,ادبیات چینی -- تاریخ و نقد
رده :
E-Book
,
2. Alchemy and amalgam :translation in the works of Charles Baudelaire
پدیدآورنده : Salines, Emily
کتابخانه: Library of Mofid University (Qom)
موضوع : Criticism and interpretation ، Baudelaire, Charles,1281-7681,، Translating and interpreting,، Criticism, interpretation, etc
رده :
PQ2191
.
Z5
S25
2004
3. Applying Luhmann to translation studies
پدیدآورنده : / Sergey Tyulenev
کتابخانه: Imam Reza International University library and information center (Khorasan Razavi)
موضوع : Translating and interpreting--Russia (Federation),Translating and interpreting--Theory, etc,Luhmann, Niklas,--1927-1998--Criticism and interpretation,Sociolinguistics,Discourse analysis--Social aspects
رده :
P306
.
8
.
R8T98
2012
4. Applying Luhmann to translation studies: translation in society
پدیدآورنده : Tyulenev, Sergey
کتابخانه: Central Library and Information Center of Ferdowsi University of Mashhad (Khorasan Razavi)
موضوع : Criticism and interpretation ، Luhmann, Niklas,7291-8991,Russia )Federation( ، Translating and interpreting,Theory, etc ، Translating and interpreting,، Sociolinguistics,Social aspects ، Discourse analysis
رده :
P
306
.
8
.
R8
.
T98
2012
5. Arabic into Latin in the Middle Ages :the translators and their intellectual and social context
پدیدآورنده : Burnett, Charles )Charles S. F.(
موضوع : Translating into Latin History ، Arabic language - To 0051,History ، Translating and interpreting - Europe - To 0051,Translations into Latin History and criticism ، Arabic prose literature,History ، Science - Islamic Empire,Intellectual life ، Europe - To 0051
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
6. Between rhyme and reason :
پدیدآورنده :
کتابخانه: Central Library and Documents Center of Mazandaran University (Mazandaran)
موضوع : 1977 ; Critique et interpretation. ; Nabokov,-1977 ; Language. ; Translating and interpreting. ; Nabokov, Vladimir Vladimirovich, ; 1899-1977 ; Criticism and interpretation. ; Nabokov, Vladimir Vladimirovich, ; 1899-Nabokov, Vladimir Vladimirovich, ; 1899
7. Born Translated
پدیدآورنده : \ Rebecca L. Walkowitz
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Literature -- Translations -- History and criticism.,Fiction, Translations-- History and criticism,Translating and interpreting,ادبیات -- ترجمهها -- تاریخ و نقد ,ترجمه
رده :
PN241
.
W35B6
2015
8. Born Translated
پدیدآورنده : \ Rebecca L. Walkowitz.
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Literature-- Translations-- History and criticism.,Fiction, Translations-- History and criticism.,Translating and interpreting., ادبیات -- ترجمهها -- تاریخ و نقد, داستان-- ترجمهها -- تاریخ و نقد,ترجمه
رده :
PN
241
.
W35
2015
E-book
,
9. Born translated :
پدیدآورنده : Rebecca L. Walkowitz.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Fiction, Translations-- History and criticism.,Literature-- Translations-- History and criticism.,Translating and interpreting.
رده :
PN241
.
W35
2015
10. Buddhist translation :
پدیدآورنده : edited by Doboom Tulku.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Buddhist literature, Tibetan-- Translations into English-- History and criticism, Congresses.,Translating and interpreting, Congresses.
11. Corpus-based translation studies: research and applications
پدیدآورنده : edited by Alet Kruger, Kim Wallmach, and Jeremy Munday
کتابخانه: Central Library and Documentation Center (Kerman)
موضوع : ، Translating and interpreting,History and criticism ، Translations
رده :
P
306
.
C727
2011
12. Corpus-based translation studies: theory, findings, applications
پدیدآورنده : Laviosa, Sara
کتابخانه: Central Library and Information Center of Ferdowsi University of Mashhad (Khorasan Razavi)
موضوع : ، Translating and interpreting,History and criticism ، Translations
رده :
P
306
.
L35
2002
13. Cultural transfer through translation :
پدیدآورنده : edited by Stefanie Stockhorst.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Enlightenment-- Europe.,European literature-- 18th century-- Translations-- History and criticism.,Translating and interpreting-- Europe.,Enlightenment.,Enlightenment.,European literature-- 18th century-- Translations-- History and criticism.,Intellectual life.,Kulturkontakt.,Kulturvermittlung,Literatur,Literatur.,Tolkning (översättning)-- historia-- Europa-- 1700-talet.,Translating and interpreting-- Europe.,Translating and interpreting.,Übersetzung,Übersetzung.,Europe, Intellectual life, 18th century.,Europa,Europa.,Europe, Intellectual life, 18th century.,Europe., 0, 7, 7, 7, 7
رده :
P306
.
8
.
E85
C85
2010
14. Cultural transfer through translation: The circulation of enlightened thought in Europe by means of translation
پدیدآورنده : Stockhorst, Stefanie Editor
کتابخانه: Library of Faculty of Literature and Humanities Sciences of Kashan University (Esfahan)
موضوع : Translating and interpreting- Europe,European literature- 18th century- Translations- History and criticism,Enlightenment- Europe,Europe- Intellectual life- 18th century
رده :
418
.
02
S864C
15. Dante and the romantics
پدیدآورنده :
کتابخانه: Central Library and Documents Center of Mazandaran University (Mazandaran)
موضوع : 1321 ; Appreciation ; Great Britain ; Translating and interpreting ; Great B-1321 ; Criticism and interpretation ; History ; Dante Alighieri, ; 1265-1321 ; Translations into English ; History and criticism ; Dante Alighieri, ; 1265-Dante Alighieri, ; 1265
16. Decentering translation studies : India and beyond
پدیدآورنده : / Edited by Judy Wakabayashi, Rita Kothari
کتابخانه: Imam Reza International University library and information center (Khorasan Razavi)
موضوع : Translating and interpreting --India --History,Indic literature --Translations --History and criticism,India --Languages --Translating
رده :
P306
.
8
.
I5D45
17. Experiences in translation /
پدیدآورنده : Umberto Eco ; translated by Alastair McEwen.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Eco, Umberto-- Translations-- History and criticism.,Translating and interpreting.
رده :
PN241
.
E28
2001
18. Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi :
پدیدآورنده : Barbara Ellen Galli ; foreword by Paul Mendes-Flohr.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Judah,active 12th century-- Criticism and interpretation.,Rosenzweig, Franz,1886-1929.,Jewish philosophy.,Translating and interpreting-- Philosophy.
19. John Oldham and the renewal of classical culture
پدیدآورنده : Paul Hammond
کتابخانه: Library of Faculty Foreign Languages and Literature of University of Tehran (Tehran)
موضوع : Oldham, John, 1653-1683 -- Criticism and interpretation,Classical literature -- Translations into English -- History and criticism,Translating and interpreting -- England -- History -- 17th century,Classical languages -- Translations into English,Classicism -- England -- History -- 17th century,Latin literature -- Appreciation -- England,English literature -- Roman influences,Neoclassicism (Literature) -- England,Criticism
رده :
PR
3605
.
O4
Z68
1983
20. Kant's Dog
پدیدآورنده : \ David E. Johnson.
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Translating and interpreting,ترجمه,a05,a05,Philosophy in literature.,Argentine literature-- 20th century-- History and criticism.,فلسفه در ادبیات ,ادبیات آرژانتینی -- قرن ۲۰ -- تاریخ و نقد
رده :
PQ
7797
.
J6K32
2012
E-Book
,